Dschwyzerdütsch

Longneck
gäll, i nämlich au nid ![]()
s Denglisch isch viel schlimmer, bsunders in firmene…
Freidenker
ich stuff dä artikel as typische lückefüller ih… git wohl nüd zbrichte susch. bin dr meinig, dass es sich wieder mol nur um sinnlosi panikmache handlet, will ebe genau: bim englische het me genau sgliche gseit und da isch no nid all zu lang her ![]()
villich wend sich die kritiker drmit au profiliere so frei nachem motto: um de arbetsplatz zsichere muess me au mal bitz ufd pauke schlah und zeige dass me no do isch. oder ischsne äch langwilig…? hehe…

rakudave
uuuhu, now I’m scared ^^


Valfar
Sone Seich. Ha bis jetzt im Schwizerdütsche no nie “grillen”, “parken” oder “Urlaub” anstatt em Schwizer Pendant ghört. Sölle lieber mol en Artikel zu de zuenähmende Angloamerikanisierig schribe
Aber nei, do müesste sie sich jo sälber kritisiere, ups!